Start Learning Czech in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook
Vocabulary Lists Essential Idioms That Will Make You Sound Like a Native Speaker

Essential Idioms That Will Make You Sound Like a Native Speaker

20 Words 1 Comment
be not sure of a purchase someone makes
kupovat zajíce v pytli
be not sure of a purchase someone makes
Nekupuj zajíce v pytli.
Don´t buy a hare in a bag.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
speak about different things with another person
jeden o koze, druhý o voze
speak about different things with another person
Mluvil jsem s ní, ale bylo to já o koze, ty o voze.
I talked with her but it was like one about the goat, second about the car.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
unnecessary
páté kolo u vozu
unnecessary
Byl jsem tam páté kolo u vozu.
I was there just a fifth wheel at a car
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
freely and easy
jako by se nechumelilo
freely and easy
Vzal mu zmrzlinu a odešel, jako by se nechumelilo.
He grabed his ice-cream and left as it was not snowing.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
speak too much
mlít pusou
speak too much
Celou dobu mlel pusou.
He milled by his mouth all the time.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
stop being rational and follow feelings
ztratit hlavu
stop being rational and follow feelings
Když se pokazily brzdy, úplně ztratil hlavu.
When the breaks failed he completely lost his head.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
a very bad day
den blbec
a very bad day
Dnes je den blbec.
Today is a day airhead.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
be afraid to speak directly about something
chodit okolo horké kaše
be afraid to speak directly about something
Nechoď kolem horké kaše a řekni to.
Don´t walk around a hot porridge and say it directly.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
be too assertive
mít ostré lokty
be too assertive
Jestli chceš dělat kariéru v šoubyznysu, musíš mít ostré lokty.
If you want to work in showbusines, you have to have stiff elbows.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
be smart
mít za ušima
be smart
Jo Petr, ten má za ušima.
Well, Petr has behind his ears.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
be scared
mít v kalhotách
be scared
Když se ozve střelba, bude mít v kalhotách.
When the shooting started he had in his trousers.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
nobility
modrá krev
nobility
Má modrou krev.
He has blue blood.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
be a fool
spadnout z višně
be a fool
Ty jsi snad spadl z višně!
You fell off a cherry tree!
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
have enough of something
mít plné zuby
have enough of something
Dnes už toho mám plné zuby.
I have it full teeth.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
guard something very carefully
střežit jako oko v hlavě
guard something very carefully
Střežil svou ženu jako oko v hlavě.
He guarded his wife as an eye on his head.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
gape at
mít oči navrch hlavy
gape at
Dívali se na nás a měli oči na vrch hlavy.
They looked at us and had their eyes on the top of their heads.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
be crazy about something
moci se po něčem utlouct
be crazy about something
Může se utlouct po jahodové zmrzlině.
He is able to hurt someone to pursue of strawberry ice-cream.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
disrupt someone's plans
udělat čáru přes rozpočet
disrupt someone's plans
Jestli si toho všimne, udělá nám čáru přes rozpočet.
If he notice it, he make a long crossing line on the budget sheet.
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
be too slow in understanding things
mít dlouhé vedení
be too slow in understanding things
Máš dlouhé vedení, nezdá se ti?
You have a long cable, don´t you?
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
tempt someone
mazat med kolem pusy
tempt someone
Přestaň mi mazat med kolem pusy.
Stop slushing my lips with honey!
Hide 0 More ExamplesHide 1 More Example
None of our words match your filter
1 Comment
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

CzechClass101.comVerified
Saturday at 5:52 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello, learners, here is the list of the above idioms / their literal English translations!


kupovat zajíce v pytli / buy hare in the bag

jeden o koze, druhý o voze / one about the goat, second about the car

páté kolo u vozu / fifth wheel at the car

jako by se nechumelilo / as is was not snowing

mlít pusou / mill with the mouth

ztratit hlavu / lose head

den blbec / day airhead

chodit okolo horké kaše / walk around hot porridge

moci se po něčem utlouct / being able to hurt oneself in the pursue of something

mít ostré lokty / have stiff elbow

mít za ušima / have something behind your ears

mít v kalhotách / have something in the trousers

udělat čáru přes rozpočet / make a long crossing line on the budget sheet

modrá krev / blue blood

spadnout z višně / fall off a cherry tree

mít plné zuby / have full teeth

střežit jako oko v hlavě / guard something as an eye in the head

mít dlouhé vedení / have a long cable

mazat med kolem pusy / slush one's lips with honey

mít oči navrch hlavy / have eyes on the top of the head