| INTRODUCTION |
| In this lesson, you’ll learn the phrases that will help you rent a car. |
| GRAMMAR POINT |
| When you want to rent a car, you’ll say “I want to rent a car.” In Czech, this is.. |
| Chci si půjčit auto. |
| Let’s break it down: |
| (slow) Chci si půj-čit au-to. |
| Once more: |
| Chci si půjčit auto. |
| The first word, chci means “to want.” |
| (slow) Chci. |
| Chci. |
| Next we have si půjčit, meaning “to borrow” or “to rent” |
| (slow) Si půj-čit. |
| Si půjčit. |
| Then we have auto which means “a car”. |
| (slow) Au-to. |
| Auto. |
| Listen to the entire sentence again, meaning ‘I want to rent a car.’ |
| (slow) Chci si půj-čit au-to. |
| Chci si půjčit auto. |
| When you want to rent a “motorbike”, you can use the word motorka in Czech. |
| (slow) Mo-tor-ka. |
| Motorka. |
| Using this word, you can say ‘I want to rent a motorbike.’ |
| In Czech, this is.. |
| Chci si půjčit motorku. |
| Note that we used the word motorku which is a form of the word motorka meaning “motorbike”. |
| Listen to the phrase once again |
| (slow) Chci si půj-čit motorku. |
| Chci si půj-čit motorku. |
| When you want to rent a bike, you can use the word Kolo meaning ‘a bike.’ |
| (slow) Ko-lo. |
| Kolo. |
| To say “I want to rent a bike.” in Czech, you can say.. |
| Chci si půjčit kolo. |
| (slow) Chci si půj-čit ko-lo. |
| Chci si půj-čit ko-lo. |
| If you're renting something, it's also important to know when you need to return it. |
| When you want to say “When do I have to return it?”, in Czech, you can say.. |
| Kdy to musím vrátit? |
| (slow) Kdy to mu-sím vrá-tit? |
| Kdy to musím vrátit? |
| The first word, kdy, means “when.” |
| (slow) Kdy. |
| Kdy. |
| The second word is to which means “it.” |
| Then we have musím meaning something like “I must”. |
| (slow) Mu-sím. |
| Musím. |
| And at the end, we have vrátit, which is a verb meaning “to return.” |
| (slow) Vrá-tit. |
| Vrátit. |
| Let’s hear the entire question once more. |
| Kdy to musím vrátit? |
| This literally means “When do I have to return it?” |
| If you want to return the item in a different place, you can ask “Can I return it somewhere else?” In Czech, this is.. |
| Můžu to vrátit někde jinde? |
| (slow) Mů-žu to vrá-tit něk-de jin-de? |
| Můžu to vrátit někde jinde? |
| The first word, můžu, is a form of the verb “can”. In English, this is translated as “can I”. |
| (slow) Mů-žu. |
| Můžu. |
| The second word is to which means “it”. |
| Next we have vrátit, meaning“to return” |
| (slow) Vrá-tit. |
| Vrátit. |
| And then we have the expression někde jinde meaning “somewhere else”. |
| (slow) Něk-de jin-de. |
| Někde jinde. |
| The entire sentence meaning ‘Can I return it somewhere else?’ is.. |
| (slow) Mů-žu to vrá-tit něk-de jin-de? |
| Můžu to vrátit někde jinde? |
| If the staff doesn’t say yes, which is ano, you’ll hear an answer that is something like ‘No, you can’t.’ In Czech, this is.. |
| Ne, nemůžete |
| Listen to the sentence again. |
| (slow) Ne, ne-mů-že-te. |
| Ne, nemůžete. |
Comments
Hide