Start Learning Czech in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up with Facebook
Vocabulary Lists Common Health Problems

Common Health Problems

Běžné zdravotní problémy
22 Words 6 Comments
I have a cough.
Mám kašel.
I have a cough.
I have a headache.
Bolí mě hlava.
I have a headache.
I feel dizzy.
Točí se mi hlava.
I feel dizzy.
I have diarrhea.
Mám průjem.
I have diarrhea.
I have a fever.
Mám horečku.
I have a fever.
I caught a cold.
Chytil jsem rýmu.
I caught a cold.
My back hurts.
Bolí mě záda.
My back hurts.
I've got a pain in my neck.
Bolí mě v krku.
I've got a pain in my neck.
My skin itches.
Svědí mě kůže.
My skin itches.
I have a toothache.
Bolí mě zub.
I have a toothache.
My finger's bleeding.
Krvácí mi prst.
My finger's bleeding.
I have a stomach ache.
Bolí mě břicho.
I have a stomach ache.
My eyes are dry.
Pálí mě oči.
My eyes are dry.
My chest feels tight.
Bolí mě hrudník.
My chest feels tight.
I have a severe migraine.
Mám těžkou migrénu.
I have a severe migraine.
My shoulders hurt.
Bolí mě ramena.
My shoulders hurt.
My eyes are bloodshot.
Mám rudé oči.
My eyes are bloodshot.
I have chills.
Je mi zima.
I have chills.
My nose is stuffy.
Mám ucpaný nos.
My nose is stuffy.
My joints are aching.
Bolí mě klouby.
My joints are aching.
My muscles are sore.
Bolí mě svaly.
My muscles are sore.
I have a sore throat.
Bolí mě v krku.
I have a sore throat.
None of our words match your filter
6 Comments
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

Wednesday at 11:18 am
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Hey Listeners! Is there a health problem you know that’s not on this list? Let us know!

Geri
Tuesday at 8:27 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Hanka,

Thank you for your reply.😄

What I mean is that on this list “Bolí mě v krku.” has two translations, one is: “I’ve got a pain in my neck.” and the other one is: “I have a sore throat.”. So you have two translations and my question is: are both correct?

About “Pálí mě oči.” you translated it: “My eyes are dry.”. Is this correct?

How will we say: “I have constipation.”
How will we say: “I have a dysmenorrhea (monthly cycle pain - for women)”

Thanks,
Geri

Tuesday at 5:02 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Geri,

Thank you for your message.

In terms of the translation of “sore throat”, this is an exact equivalent of the Czech phrase “bolí mě v krku”. There is no other or better translation than this.

The other one “burning eyes”, we are talking about the unpleasant sensation in the eyes that is not itching, but more like burning sensation. It’s hard, therefore, to replace this by something else. Itching is different, hurting is also not the word for the feeling.

Thank you for your concern. If you have a suggestion to the above, feel free to share it with us.

Sincerely
Hanka

Geri
Monday at 1:26 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi, shouldn’t these two phrases be translated differently from what you gave?

1) “Pálí mě oči.” - My eyes are burning

and

2) “Bolí mě v krku.” - I have a sore throat.

Thanks!

Saturday at 8:29 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Ezekiel,

thank you for your comment. We are happy to hear that you liked the phrases.
Good luck with your studying! Best wishes.
Sincerely Hanka

team CzechClass.101.com

Ezekiel
Monday at 4:25 am
Your comment is awaiting moderation.

Excellent 😊👏